Axel Becker

Schauspieler / SĂ€nger

Feuerwerk challenge

Ich möchte Eure Stimmen hören!
Singt alle meine dt. Version von „Firework“ von Katy Perry… (…und zeigt mir die Ergebnisse…)

DAS wird ein Feuerwerk!

Text unterm Video.

FireworkFeuerwerk
Original von Katy Perry
Songwriter:
Tor Erik Hermansen
Sandy Julien Wilhelm
Mikkel Storleer Eriksen
Esther Renay Dean
Katheryn Elizabeth Hudson
 (Übersetzung: Axel Becker 2016)
Do you ever feel
Like a plastic bag
Drifting through the wind
Wanting to start again

Do you ever feel
Feel so paper-thin
Like a house of cards
One blow from caving in

Do you ever feel
Already buried deep
Six feet under screams
But no one seems to hear a thing

Do you know that there’s
Still a chance for you
‘Cause there’s a spark in you
You just gotta

Ignite the light
And let it shine
Just own the night
Like the Fourth of July
FĂŒhlst Du Dich manchmal
wie‘n gelber Sack
Wehst du nur im Wind,
wo keine Ziele sind

FĂŒhlst Du dich manchmal
nur unglaublich dĂŒnn
Wie ein Kartenhaus,
ein Wind und alles hin

FĂŒhlst Du Dich manchmal
wie schon lÀngst im Sarg
Die Lunge leergeschrien
und keiner hört mal hin

Und weisst Du auch schon,
es ist noch alles drin
Da ist ein Funke Sinn -
halt‘ nur die Lunte hin

Und dann sieh‘ den Schein -
du wirst Feuer sein,
dass der Himmel kracht,
wie die Neujahrsnacht
‘Cause baby, you’re a firework
Come on show them what you’re worth
Make them go, “Oh, oh, oh”
As you shoot across the sky

Baby, you’re a firework
Come on let your colors burst
Make them go, “Oh, oh, oh”
You’re gonna leave before they know

You don’t have to feel
Like a waste of space
You’re original
Cannot be replaced

If you only knew
What the future holds
After a hurricane
Comes a rainbow
Denn Du bist ein Feuerwerk
Farben, dass es jeder merkt
Dass alle sagen oh oh oh
oh, Mann, ist das hell, hell, hell

Denn du bist ein Feuerwerk
Zeig‘ alle Deine Farben her
Dass alle sagen oh oh oh
und das haut sie alle um um um

FĂŒhl‘ dich nicht mehr wie
ĂŒberall im Weg
Nur du bist du,
und das nimmt dir keiner weg

Wenn Du nur siehst
wie geil die Zukunft ist
Nach dem Regen
wird das Licht gebogen
Maybe the reason why
All the doors are closed
So you could open one
That leads you to the perfect road

Like a lightning bolt
Your heart will glow
And when it’s time you know
You just gotta

Ignite the light
And let it shine
Just own the night
Like the Fourth of July
Vielleicht gibt‘s den Grund
Der alle TĂŒren schließt
Was ist wenn du nur selbst
der eine SchlĂŒssel bist

Blitz und Donner sind
in deinem Herzen drin
Du wirst es wissen wenn es kommt
und dann

sieh‘ den Schein
du wirst Feuer sein
dass der Himmel kracht
Wie die Neujahrsnacht
‘Cause baby, you’re a firework
Come on show them what you’re worth
Make them go, “Oh, oh, oh”
As you shoot across the sky

Baby, you’re a firework
Come on let your colors burst
Make them go, “Oh, oh, oh”
You’re gonna leave before they know

Boom, boom, boom
Even brighter than the moon, moon, moon
It’s always been inside of you, you, you
And now it’s time to let it through

‘Cause baby, you’re a firework
Come on show them what you’re worth
Make them go, “Oh, oh, oh”
As you shoot across the sky

Baby, you’re a firework
Come on let your colors burst
Make them go, “Oh, oh, oh”
You’re gonna leave before they know

Boom, boom, boom
Even brighter than the moon, moon, moon
Boom, boom, boom
Even brighter than the moon, moon, moon


(C) 2010 Capitol Records, LLC
Denn Du bist ein Feuerwerk
Farben, dass es jeder merkt
Dass alle sagen oh oh oh
oh mann, ist das hell hell hell

Denn du bist ein Feuerwerk
Zeig allen Deine Farben her
Dass alle sagen oh oh oh
und das haut sie alle um, um, um

Bumm bumm bumm
Red nicht mehr drum rum rum rum
Das warst schon immer nur du du du
und jetzt lĂ€ĂŸt du es zu zu zu

Denn Du bist ein Feuerwerk
Farben, dass es jeder merkt
Dass alle sagen oh oh oh
oh mann, ist das hell hell hell

Denn du bist ein Feuerwerk
Zeig alle Deine Farben her
Dass alle sagen oh oh oh
und das haut sie alle um, um, um

Bumm bumm bumm
Red nicht mehr drum rum rum rum
Bumm bumm bumm
Red nicht mehr drum rum rum rum

Original:

Kommentare sind geschlossen.