Axel Becker

Schauspieler / Sänger

14/21 Auf kleiner Flamme

Ich glaube, das war mein erster spanischer Text, den ich übersetzt habe… während eines Reit-Urlaubes 2002 auf Teneriffa (wo mein Schiffs-Arbeitsplatz auch gerade wieder rumschwimmt).

(Oh, schon zwei Drittel der Challenge ist um!)

Der Gedanke, dass das Verliebtsein einen von innen heraus auf kleiner Flamme kocht… der gefällt mir!
Rosana ist einfach ‚die‘ spanische Singer-Songwriterin fĂĽr mich. Wenn ich Musik brauche, die mich lebensfroh macht, wird Rosana aufgelegt!

(Video unter dem Text)

A fuego lentoAuf kleiner Flamme
Rosana ArbeloĂśbersetzung: Axel Becker
A fuego lento tu mirada
A fuego lento tu o nada
Vamos fraguando esta locura
Con la fuerza de los vientos
y el calor de la ternura

Sigue el camino del cortejo
A fuego lento a fuego viejo
Sigue avivando nuestra llama
Con todo lo que te quiero
y lo mucho que me amas
auf kleiner flamme brennt dein blick
auf kleiner flamme stĂĽck fĂĽr stĂĽck
kann man verrĂĽckte eisen schmieden
da ist dein atem grosse kraft
und man kann eisen zärtlich biegen

folge dem zug, was er auch tut
auf kleiner flamme, alter glut
wir fachen weiter unser feuer
der alte brand wird mit den kohlen
uns’rer liebe ein brandneuer
A fuego lento me haces agua
Contigo tengo el alma enamorada
Me llenas, me vacias,
me desarmas - ay ay ay
amor cuando me amas

A fuego lento revoltosas
Caricias que parecen mariposas
Se cuelan por debajo de la ropa
Y van dejando el sentimiento
amor forjado a fuego lento
auf kleiner flamme mich zu geben
mit dir wird meine seele ewig leben
du leerst mich und du fĂĽllst mich
und ich lieb dich - ohoho
meine liebe und wann liebst du mich

auf kleiner flamme blĂĽhen rosen
wenn verrĂĽckte pfauenaugen mich liebkosen
spiel'n tollend fangen unter meiner kleidung
fächeln kleinen flammen luft zu
und ich schmelz’ auf kleiner flamme
A fuego lento mi cintura
A fuego lento y con lisura
Vamos tramando este alboroto
Con la danza de los mares
y el sabor del poco a poco

Siguo el camino del cortejo
A fuego lento a fuego añejo
Sigo avivando en nuestra llama
Tantos dias como sueños,
tantos sueños que no acaban
auf kleiner flamme, meine härchen
auf kleiner flamme wie im märchen
ganz langsam diesen aufruhr schmieden
stĂĽck fĂĽr stĂĽck wogen die meere
auf dem langen weg nach sĂĽden

ich folg’ dem zug, was er auch tut
auf kleiner flamme, alter glut
wir fachen weiter unser feuer
alle tage wie im traume,
wenn du aufwachst läuft ein neuer
A fuego lento me haces agua
Contigo tengo el alma enamorada
Me llenas, me vacias,
me desarmas - ay ay ay
amor cuando me amas

A fuego lento revoltosas
Caricias que parecen mariposas
Se cuelan por debajo de la ropa
Y van dejando el sentimiento
amor forjado a fuego lento
auf kleiner flamme mich zu geben
mit dir wird meine seele ewig leben
du leerst mich und du fĂĽllst mich
und ich lieb dich - ohoho
meine liebe und wann liebst du mich

auf kleiner flamme blĂĽhen rosen
wenn verrĂĽckte pfauenaugen mich liebkosen
spiel'n tollend fangen unter meiner kleidung
fächeln kleinen flammen luft zu
und ich schmelz’ auf kleiner flamme
A fuego lento,
a fuego lento
ay ay ay ay ay
A fuego lento,
a fuego lento,
a fuego lento…

A fuego lento me haces agua
Contigo tengo el alma enamorada
Me llenas, me vacias,
me desarmas - ay ay ay
amor cuando me amas
auf kleiner flamme
auf kleiner flamme
jajaja
auf kleiner flamme
auf kleiner flamme
auf kleiner flamme

auf kleiner flamme mich zu geben
mit dir wird meine seele ewig leben
du leerst mich und du fĂĽllst mich
und du liebst mich - ohoho
meine liebe und wann liebst du mich
A fuego lento revoltosas
Caricias que parecen mariposas
Se cuelan por debajo de la ropa
Y van dejando el sentimiento
amor forjado a fuego lento

A fuego lento me haces agua
Contigo tengo el alma enamorada
Me llenas, me vacias,
me desarmas
Ay ay ay amor cuando me amas
auf kleiner flamme blĂĽhen rosen
wenn verspielte pfauenaugen mich liebkosen
spiel'n tollend fangen unter meiner kleidung
fächeln kleinen flammen luft zu
und ich schmelz’ auf kleiner flamme

auf kleiner flamme mich zu geben
mit dir wird meine seele ewig leben
du leerst mich und du fĂĽllst mich
und du schiebst mich
ohoho meine liebe und wann liebst du mich
A fuego lento revoltosas
Caricias que parecen mariposas
Se cuelan por debajo de la ropa
Y van dejando el sentimiento
amor forjado a fuego
amor forjado a fuego
amor forjado a fuego lento
auf kleiner flamme blĂĽhen rosen
wenn verrĂĽckte pfauenaugen mich liebkosen
spiel'n fangen tollend unter meiner kleidung
fächeln kleinen flammen luft zu
und ich schmelz’ auf kleiner
und ich schmelz’ auf kleiner
und ich schmelz’ auf kleiner flamme

Kommentare sind geschlossen.